Unindo pessoas, livros e Coreia. 

Sinta-se em casa!

Editora Suma confirma “Odisseia Estelar”, de Kim Bo-Young, para novembro

Livro traz três histórias da autora de ficção científica

A Suma, selo de ficção especulativa da Companhia das Letras, anunciou nesta terça (19) o lançamento de Odisseia Estelar, de Kim Bo-Young. A novidade vem no embalo da comemoração de 20 anos do selo.

Nas três novelas que compõem a obra, a mestre do gênero de ficção científica sul-coreana Kim Bo-Young explora as forças que regem o universo, mas, acima de tudo, aquelas que movem a humanidade: o amor, a esperança, a criação, a destruição e o significado da existência.

Em duas histórias independentes, mas interligadas ― Estou esperando você e Estou indo até você ―, Kim Bo-Young narra o amor atemporal de um casal que tenta, através da relatividade, retornar à Terra simultaneamente para, enfim, se casarem.

Pessoas a caminho do futuro acompanha Selene, que há anos vive sozinha numa residência espacial comandada pelas mulheres da sua família. Num ambiente em que não é possível distinguir entre o dia e a noite, ela passa o tempo trabalhando, cuidando da casa e lendo os livros que pertenceram às suas ancestrais. Isso até ser surpreendida por um jovem cuja aparente linguagem grosseira revela um dispositivo-tradutor antiquado.

Em postagem nas redes sociais, a editora afirma que o livro concilia pontos fundamentais da cultura e da sociedade sul-coreana a temas memoráveis que espelham a essência dos questionamentos da humanidade. Odisseia Estelar pretende “conduzir os leitores por um universo imenso enquanto reflete sobre a individualidade e a busca pelo sentido da vida”.

Odisseia Estelar tem lançamento previsto para 07 de novembro, com tradução de Luis Girão e capa de Ale Kalko e Luísa Fantinel. Garanta o seu na pré-venda aqui.

Fonte: Editora Suma — Instagram

Picture of Sarangbang Brasil

Sarangbang Brasil

Deixe um comentário

O seu endereço de e-mail não será publicado. Campos obrigatórios são marcados com *

  • equipe

    Conheça quem está por trás do Sarangbang

    Apoio

  • Posts relacionados

    Prêmio FNLIJ/IBBY Brasil 2025 destaca obras de Suzy…

    “Verão” e “As mãos do meu pai” foram reconhecidos por suas traduções e adaptações

    Tradução em inglês de livro de Lee Sumyeong…

    Prêmio reconhece traduções de obras asiáticas para o inglês

    NewPOP inicia pré-vendas e revela lançamentos de novembro

    “O único Destino dos Vilões é a Morte” e “The Beginning After the End” retornam